« Vois-tu, si un poisson venait me trouver, moi, et me disait qu’il va partir en voyage, je lui demanderais : « Avec quel brochet ? »
N’est-ce pas : « projet », et non : « brochet » que vous voulez dire ? »
CARROLL : « Les aventures d’Alice au Pays des Merveilles » ch.10, p.152.

Repentir de La Désaffection. 1. 5.



Il n’en reste pas moins que la rectification, qui va s’approcher au plus près parfois de la formulation initiale, la biaiser à peine, l’adoucir ou la faire varier, a son poids de signification (poids lourd ou poids plume… c’est selon), qu’elle creuse l’écart infime ou béant. Le « repentir » peut être aussi figure de regret, de désaccord avec cet air qui accompagnait la marche, ou avec la marche elle-même, son sens, ses buts, son allant - c’était dit et répété, repris déjà avant la reprise, la variation (variété ?). La difficulté de définir ce qui faisait l’objet même de la recherche (« désaffection », nous y revoilà…) a été signalé, souvent. Cette difficulté proche de l’aporie explique sans doute le « repentir » ; la reprendre et la déplacer : mise au point hasardeuse elle aussi !

suite
Début

La Désaffection

L'Inizio e - forse - la fine

Comment devenir un personnage de roman?

Florilège de la Tour de Pise

Aucun commentaire:



>Contact : chamayoube@orange.fr