Strophes-bloc 51
Quelle limite à l’effacement pour que l’effacement reste visible, pour que reste la trace de ce qui a disparu, pour que le texte rescapé témoigne de ce qui a été soustrait, perdu ? Mais ce qui semble ainsi avoir disparu n’a, peut-être, jamais été formulé… La marque serait celle d’un effacement factice : une figure, une formule de l’effacement : non pas une ablation mais un sacrifice simulé qui ne sauve les mots restants d’aucun danger, simplement les situe comme vestiges flottant sur une mer fictive, faux restes dont l’unique fonction est de construire et de désigner un simple procédé d’effacement. Redoublement involontaire : « La sulfureuse Salomé de Richard Strauss de Richard Strauss… »
Coquille dans le programme : « La sulfureuse Salomé de Richard Strauss de Richard Strauss… ». Au marché ce matin : « La Palma d’Oro, Prodotti dalla terra del Gattopardo..."
Coquille dans le programme : « La sulfureuse Salomé de Richard Strauss de Richard Strauss… ». Au marché ce matin : « La Palma d’Oro, Prodotti dalla terra del Gattopardo..."
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire